به جمله ی پیش رو دقت کنید:
“Every Monday, my mom makes an Iranian big meal”
آیا این جمله از نظر گرامری صحیح است؟ مشکل کجاست؟ هر روز مادر من یک غذای ایرانی درست می کند. شاید از نظر ساختار زمانی و ترتیب فعل و فاعل این جمله صحیح باشد ولی این جمله ساختار درستی ندارد. مشکل اصلی این جمله ترتیب قرار گیری صفات است. ما چنین ساختاری نیز در زبان فارسی داریم و به دلیل اینکه به صورت ناخودآگاه آن ها را به کار می بریم توجه ویژه ای به این ساختار نمی اندازیم.
بسیاری از زبان آموزان در سرتاسر دنیا این ترتیب صفات را به درستی در مدارس و آموزشگاه های زبان انگلیسی آموزش نمی بینند ولی در فیلم ها و پادکست و گاهی نیز در کتاب ها با آن ها روبرو شده و آهسته آهسته آن ها را یاد می گیرند. قوانین ترتیب صفات در زبان انگلیسی نسبت به بسیاری از زبان های دیگر جامع تر بوده و یادگیری آن فوق العاده مهم است. در این پست تلاش می شود ابتدا انواع صفات را توضیح داده و سپس همراه با مثال ترتیب آن ها را به شما دهیم.
CUMULATIVE ADJECTIVES در زبان انگلیسی
ما در زبان انگلیسی به صورت کلی دو نوع صفت داریم؛ صفت هایی که می توان آن ها را با اضافی کردن یک کاما و یا "and" از یکدیگر جدا کرد که در این صورت ترتیب صفات خیلی مهم نیستند و فرقی نمی کند که شما به چه ترتیبی آن ها را در جمله بیاورید در زبان انگلیسی ما این صفات ها را coordinative Adjective یا صفات هماهنگ می خوانیم. به مثال پیش رو توجه کنید؛
.He's a happy and lively dog
او سگی سرزنده و خوشحال است.
در این مثال خیلی تفاوت ندارد که شما به چه ترتیب صفات را به کار ببرید زیرا این صفات به وسیله یک "و" "And" از یکدیگر جدا شده اند و در اصل coordinative Adjective به حساب می آیند. ولی صفات ها تنها به این نوع صفات ختم نمی شود ما نوع دیگری از صفات را در زبان انگلیسی داریم که به آن ها Cumulative adjectives می گویند و موضوع بحث امروز ما نیز همین نوع از صفات ها هستند. Cumulative adjectives که در زبان فارسی آن ها را صفات زنجیره ای نیز ترجمه شده است به صفاتی گفته می شود که به منظور رساندن معنی صحیح، باید با یک نظم و ترتیب خاص در کنار یکدیگر قرار بگیرند در غیر این صورت پیام مناسبی را به مخاطب خود نمی رسانند. به مثل پیش رو دقت کنید.
این جمله به دلیل اینکه ساختار و ترتیب صحیح صفات را رعایت نکرده است از این رو برای یک انگلیسی زبان جمله ای نامفهوم است. ولی این ترتیب صفات چگونه است؟
چرا تا این حد برای انگلیسی زبانان مهم است؟ پیش از اینکه به ترتیب صفات نگاهی بیاندازیم ابتدا به تفاوت این صفات نگاهی بیاندازیم.
QUANTITY DETERMINET در زبان انگلیسی
خوب ابتدا بیایید در مورد اولین صفت یعنی کمیت صحبت کنیم. این صفت معمولا پاسخی به دو پرسش "How Much" و "How Many" است. معمولا این صفات به صورت یک عدد ترتیبی مانند 30 ، 12 یا مقدار کلی مانند “whole” “half” “a lot” یا “several”هستند.
.I’m about to order two large pizzas
(من دو پیتزای بزرگ سفارش خواهم داد)
توجه کنید عدد دو در اینجا صفت است.
?How Many
چه تعداد پیتزا سفارش دادی؟
You need to read several books for preparation
(برای آماده سازی باید چندین کتاب بخوانید)
How Many
چه تعداد کتاب مطالعه کردی؟
توجه کنید در این نوع صفت همیشه این دو پرسش "How Much" و "How Many" نهفته هستند
OPINION QUALITY درزبان انگلیسی
دومین صفتی که ما قصد داریم به شما آموزش دهیم ، کیفیت یا نظر است. این صفات معمولا برای توصیف کیفیت یک فرد یا شیء مورد استفاده قرار می گیرد. اگر بخواهیم برای شما نمونه ای از این صفات را بیاوریم می توانیم به این موارد اشاره کنیم؛
“tasty” “strong” “ugly” “costly” “stubborn” و “happy”
توجه کنید هر صفتی که نظر ما را در مورد کیفیت یک چیز می رساند جزئی از این نوع صفات به حساب می آیند.
.I ordered two tasty large pizzas for the game
من دو پیتزای بزرگ خوشمزه برای بازی سفارش دادم.
SIZE
بعد از کمیت و کیفیت بخش دیگری که به آن اشاره می کنیم ، سایز یا بهتر است بگوییم اندازه است. بسیاری از زبان آموزان اندازه یا سایز را همان کیفیت تلقی می کنند ولی در زبان انگلیسی آن ها دو صفت کاملا مجزا هستند. مجدد به مثال بالا یک نگاهی می اندازیم.
.I ordered two tasty large pizzas for the game
توجه کنید ابتدا کمیت این دو پیتزا گفته شد ، سپس به کیفیت و طعم آن اشاره ای شد و در نهایت نیز اندازه ی آن بود که مورد بررسی قرار گرفت.
AGE
مورد بعدی که باید مورد بررسی قرار بگیرد سن است اگرچه بسیاری از زبان آموزان برای این مورد از عدد مانند 6-year-old استفاده می کنند ولی این صفت تنها به یک سن عددی ختم نمی شود ، این صفات می توانند “young” ، “old” و “middle-aged” که شرحی از سن شما هستند نیز باشد. حالا که با چهار نوع از صفات آشنا شدید به مثال پیش رو نگاهی بیاندازید.
.The big old ugly pick-up truck puttered along the road
همانطور که مشاهده می کنید در این جمله ابتدا اندازه سپس به سن رسیده و در نهایت کیفیت را بیان کرده این ترتیب بر اساس قواعدی که به شما گفتیم اشتباه است. جمله ی درست به این صورت است.
.The ugly big old pick-up truck puttered along the road
کامیون زشت و قدیمی بزرگ در امتداد جاده رها شده است.
ترتیب صفات در زبان انگلیسی
• Quantity or number
شمارش یا کمیت
• Quality or opinion
کیفیت
• Size
اندازه
• Age
سن
• Shape
شکل
• Color
رنگ
• (Proper adjective (often nationality, other place of origin, or material
ملیت
• purpose or qualifier
هدف
چرا صفات در زبان انگلیسی باید به ترتیب باشند؟
نمی توان دلیل قانع کننده ای برای این پرسش بیان کرد. اما می توان گفت که این صفات هر چه بیشتر به اسم نزدیک باشند اهمیت بیشتری دارند. به عنوان مثال همیشه کیفیت از کمیت مهمتر است. به عنوان مثال هنگامی که می گوییم "Small Dog" و "Black Dog" از نظر شما رنگ اهمیت بیشتری دارد یا اندازه؟