چگونه به زبان مدرن فرانسه صحبت کنیم؟

  • خانه
  • چگونه به زبان مدرن فرانسه صحبت کنیم؟

امروز می خواهیم با زبان فرانسوی مدرن آشنا شویم. در این متن ساختار و واژگان فرانسوی مدرن آمده است؛ از این طریق می توانید انواع کلمات و به کارگیری جملات مختلف را یاد بگیرید. در واقع برای این کار نیاز است فرانسه ی مدرن و معاصر را درک کنید. 

 

متون نوشتاری زبان فرانسه

متون نوشتاری فرانسوی سنتی است که در کتاب های درسی که تدریس می شوند و یا شیوه صحبت کردن سیاستمداران و روشنفکران و همچنین برنامه های تلویزیونی رسمی مثل اخبار و…. در واقع کمی رسمی تر صحبت می کنند و در لحن و جمله بندی آن ها مشخص است. 
بیان همه ی فرانسوی ها یعنی وقتی همه ی افراد در یک محیط صحبت می کنند. که با حالت رسمی تفاوت دارد.

 

چگونه به زبان مدرن فرانسه صحبت کنیم؟

 

زبان فرانسوی درون شهری

زبان فرانسوی درون شهری همان گویش است که همه ی افراد فرانسوی با آن لحن صحبت می کنند. معمولا به آن فرانسوی خیابانی می گویند و منظور هر کسی است که در خیابان فرانسه حرف می زند. 
جوان های فرانسوی به شیوه ی دیگری صحبت می کنند و لغاتی را بکار می برند که گاهی فرانسوی ها هم متوجه آن ها نمی شوند. برای یادگیری لغات فرانسوی و همچنین تسلط به این زبان می توانید بهترین آموزشگاه زبان در تهران را انتخاب کنید.

 

علت تدریس نشدن فرانسوی مدرن در کلاس ها

در واقع در اکثر موارد زبان فرانسوی مدرن در کلاس های درس تدریس نمی شود؛ چرا که این زبان به عنوان زبان فرانسه ضعیف شناخته شده است. 
در واقع معتقدند که وقتی یک زبان از حالت عادی تغییر شکل پیدا می کند، ضعیف می شود و نوعی پسرفت به حساب می آید. 

 

تلفظ های امروزی زبان فرانسه

تلفظ های مدرن و امروزی زبان فرانسه، با فرانسه ی سنتی که در مدارس تدریس می شود تفاوت هایی دارد. 


دقیقاً مشابه زبان انگلیسی که شما می نویسید:

 

“I am going to give” اما می گویید: “I`m goin to give” یا حتی می گویید: “I`m gonna give

 

مردم فرانسه نیز برخی از لغات را کوتاه و به شیوه ای ضعیف تر یا قوی تر بیان می کنند. 


در فرانسوی مدرن هم بسیاری از کلمات و عبارات به صورت مخفف بیان می شوند اما هیچ قانون مشخصی برای آن تعریف نشده است. 


ممکن است بگویم: “jeun say pas” که در واقع عبارت اصلی je ne sais pas می باشد (به معنای نمی دانم) که به نوعی ne اصلی را ضعیف تر بیان می کنیم؛ اما در همین حال ممکن است ۵ دقیقه بعد بگویم shaypa که در واقع نوعی مخفف سازی قوی تری انجام داده ایم. که دلیل آن را هیچ کدام از فرانسوی ها نمی دانند. 


در واقع تلفظ های مدرن فرانسوی به موضوع و شخصی که با او صحبت می کنید بستگی دارد. حتی وقتی می خواهید به گونه ای رفتار کنید که جذاب تر به نظر برسید، تلفظ شما تغییر می کند. 


سن افراد هم تأثیر زیادی روی تلفظ ها دارد. برای مثال افراد جوان از زبان های عامیانه تری استفاده می کنند. 


زبان فرانسوی مدرن از نظر بسیاری زیبا به نظر نمی آید. افرادی با سطح اجتماعی بالاتر، زبان شناسان، معلمان و… ارتباط خوبی با این شیوه صحبت مردن برقرار نمی کنند. اما برای صحبت های عامیانه و روزانه در فرانسه استفاده می شود. 


بهترین راه این است که هر دو را بلد باشید. برخی از مخفف سازی ها و تغییرات آوایی را یاد بگیرید، نه این که کاملاً به فرانسوی خیابانی حرف بزنید.

 

“I`m goin to” نه “I`m gonna” از این طریق در هر جایی می توانید بهترین تلفظ را بکار ببرید. 

 

چگونه به زبان مدرن فرانسه صحبت کنیم؟


مثال های زبان فرانسوی مدرن

از آنجایی که زبان فرانسوی فرار است، نمی توان همه ی اصطلاحات را مثال زد چرا که تقریبا در همه ی کلمات نوعی مخفف سازی وجود دارد. 


با این حال با برخی از آن ها آشنا می شویم:

‏۱- Je به نوعی صدای “Sh” می دهد.
‏Je Suis = shui – Je parle = shparl


‏۲- Tu اگر قبل از یک مصوت بیاید به T تبدیل می شود.
‏Tu es d’accord ? Té dacor – Tu imagines = timajin


‏۳- Il، elle (مفرد)، ils و ells (جمع) به I و È + یک صامت (نه یک مصوت) تبدیل می شود.


این نوع تغییر را می توان جزء تغییرات بیش از حد قرار داد و من پیشنهاد نمی کنم که این نوع تغییر را انجام دهید.
‏Elle regarde = Èrgard – Ils parlent = iparl

Ne در تلفظ فرانسوی مدرن امروزی ناپدید می شود.
زمانی که Ne با کلماتی مثل je، tu، nous و vous می آید؛ مخفف می شود.


1. Je ne parle pas = jeun parlpa
2. Tu ne parles pas = tun parlpa
3. Nous ne parlons pas = noon parlonpa
4. Vous ne parlez pas = voon parlépa


این نوع مخفف سازی و تغییر، در زبان فرانسه امروزی عادی شده است؛ و تلفظ ne بدون تغییراتی که مشاده می کنید؛ امروزه بسیار نادر است. بنابراین قویاً پیشنهاد می کنم که این نوع تغییر را در صحبت کردن به زبان فرانسوی خود انجام دهید.
امروزه، در حقیقت، در اغلب موارد؛ زمانی که فرانسوی ها حرف می زنند، “ne” و حتی “n” به طور کلی ناپدید می شود. این نوع گفتار در فرانسوی امروزه بسیار بسیار عادی شده است.


1. Je ne suis pas = shuipa
2. Ils ne parlent pas = iparlpa


لغات کوتاه در تلفظ فرانسوی “E”


* Il te parle = itparl =
‏Il”” و “te” هر دو مخفف شده و به صورت “it” تلفظ می شوند.
‏Que زمانی که لغت زیر را آغاز بکند فقط صدای k می دهد:


* Je veux que tu lui parles = shveu ktu lui parl


زمانی که بعد از صدای S بیاید، “que” و لغت بعد از آن ترکیب شده و صدای X می دهد.


* Je n’ai pas que ça à faire = jé paxa-a fèr
‏“Qu’est-ce que” تلفظ می شود: Kèss
‏Qu’est-ce que tu fais می شود: Kèss tu fay


بخش “ce” در عبارت “est-ce-que” همواره مخفف می شود.


همچنین معمولاً شما “S keu” یا “S kil” را می شنوید؛ زمانی که به دنبال آن “il (s)” یا “elle(s)” می آید:


‏Est-ce qu’il fait beau ? = S kil fèbo 

 

چگونه به زبان مدرن فرانسه صحبت کنیم؟

 

تلفظ عبارت های متداول فرانسوی

‏Il y a از کلمات کاربردی و متداول فرانسوی می باشد که تلفظ فرانسوی مدرن آن زیبا نیست. به همین خاطر است که اغلب دانشجویان مبتدی فرانسه تعجب می کنند! 
در مورد اسامی مفعول نیز، مخفف سازی و تغییر آواهای زیادی وجود دارد؛ le و la به طور کلی ناپدید می شود، من همچنین مقاله ای در مورد تلفظ های مخفف شده ی اسامی مفعول فرانسه le، la، les، lui ، leur نوشته ام (که با فایل های صوتی نیز همراه است).


‏Je le lui dis = shuidi


بیان های متداول مؤدبانه ی فرانسه نیز به صورت زیر مخفف می شوند.


1. Je t’en prie – shtan pri
2. S’il te plaît – ste plé
3. Il n’y a pas de quoi – yapad koi

نظرات کاربران ( بازدید کننده )

دیدگاه خود را به اشتراک بگذارید قسمت های ضروری علامت گذاری * شده اند

پشتیبانی در واتساپ