زبان ترکی استانبولی
امروزه بسیاری از افراد بنا به دلایل مختلف مانند تحصیل و یا مهاجرت قصد یادگیری زبان ترکی استانبولی را دارند، در ابتدا باید گفت که زبان ترکی استانبولی مانند زبان های فنلاندی و مجارستانی از خانواده زبان اورال آلتایی است! زبان ترکی به 3 دسته ترکی قدیمی، ترکی میانه و ترکی جدید تقسیم می شود که فرآیند یادگیری زبان ترکی استانبولی نیاز به علاقه و پشتکار بسیاری دارد. در این مقاله قصد داریم که شما را با مهم ترین و کاربردی ترین اصطلاحات زبان ترکی استانبولی آشنا کنیم. همراه ما باشید.
همه چیز درباره زبان ترکی استانبولی
زبان ترکی به سه دسته ترکی قدیمی، ترکی میانه و ترکی جدید که از قرن بیستم به بعد که در کشور ترکیه صحبت می شود تقسیم می شود. زبان ترکی استانبولی مانند زبان های فنلاندی و مجارستانی مربوط به شاخه زبان های آلتایی از خانواده زبان های اورال آلتایی می باشد که به زبان های ترکی و مشابه آن اغوز می گویند. طبق بررسی های انجام شده در جهان کشورهای زیادی زبان ترکی استانبولی را به عنوان زبان اول و دوم خود به کار می برند.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
İsminiz nedir | اسم شما چیست؟ |
Benim ismim | اسم من … است |
Nerelisin? | اهل کجا هستی؟ |
ben Tahranlıyim. | من اهل تهرانم |
Selam | سلام |
İyi günler | روز بخیر |
Günaydın | صبح بخیر |
İyi akşamlar | عصر بخیر |
İyi geceler | شب بخیر |
Hoşgeldin | خوش آمدید |
Görüşürüz | به امید دیدار / میبینمت |
Hoşçakal | خدا نگه دار |
Güle güle | به سلامت |
nasılsın | حالت چطوره؟ |
Naber (نابر)/ ?Ne var ne yok | چه خبر؟ |
nereye gidiyorsun? | کجا می روی؟ |
مراقب خودت باش | مراقب خودت باش |
biraz daha yavaş konuşun | لطفا آرام تر صحبت کنید! |
Iyi sanslar | موفق باشید |
Iyi yolculuklar | سفر بخیر |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Benim ismim | اسم شما چیست؟ |
Nerelisin? | اهل کجا هستی؟ |
ben Tahranlıyim | من اهل تهرانم |
Ne iş yapıyorsun? | شغل شما چیست؟ |
Büroda çalışıyorum | من در اداره کار می کنم. |
Seninle tanışmak güzel | از دیدنتان خوشحالم. |
Tanıştıǧımıza memnun oldum | از آشناییتون خوشوقتم |
Türkçe biliyor musun | ترکی بلد هستید؟ |
Çok az Türkçe biliyorum | خیلی کم ترکی بلد هستم |
Bu kim? | او چه کسی است؟ |
Kayboldum | گم شدم |
Yardımcı olabilir miyim? | می توانم کمکت کنم |
Bana yardım edebilir misiniz? | آیا می توانید به من کمک کنید؟ |
eczane nerede? | داروخانه کجاست؟ |
Bir dakika | یک لحظه |
Bekleyin, lütfen! | منتظر باشید لطفا! |
Burayı sevdiniz mi? | اینجا را دوست داشتید؟ |
Türkiye çok güzel bir ülkedir | ترکیه کشور زیبایی است |
Nasılsınız | حال شما چطوره |
İyiyim, teşekkür ederim | خوبم متشکرم |
Dün sinemadaydım | دیروز سینما بودم |
Film ilginçti | فیلم جالبی بود |
tabii | حتما |
Maalesef | متأسفانه |
buyurun | بفرمایید |
lütfen | لطفا |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Kuzey | شمال |
Güney | جنوب |
Doğu | شرق |
Batı | غرب |
yukar | بالا |
Aşağı | پایین |
Sol | چپ |
Sağ | راست |
Burada/Şurada/Orada | اینجا/آنجا/آنجا |
Yakın/Uzak | نزدیک/دور |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Ne iş yapıyorsun | شغل شما چیست؟ |
hoş geldiniz | خوش آمدید |
Bakar mısınız? | ببخشید؟(برای درخواست چیزی) |
buyurun oz | بفرمایید |
buyurun oz | فروشنده |
Bunun fiyatı ne kadar? | قیمت این چقدر است؟ |
Rica ederim | قابل ندارد |
yoğurt süt kaç lira? | ماست چند لیر است؟ |
Başka bir şey? | چیز دیگری می خواهید؟ |
Başka bir şeye ihtiyacın var mı | چیز دیگری نیاز ندارید؟ |
Ne kadar çikolata? | شکلات چنده؟ |
Kakaolu sütünüz var mı? | شیر کاکائو دارید؟ |
Evet, biz sahibiz | بله داریم |
bu | هست |
Bana verin | به من بده |
Istiyorum | می خواهم |
buyurun | بفرمایید |
Satıcı | فروشنده |
Müşteri | مشتری |
kilo | کیلو |
Lütfen | لطفا |
Kaç | چقدر |
برای عذرخواهی به زبان ترکی استانبولی می توانید از اصطلاحات ذیل استفاده کنید.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Affedersiniz , Pardon | ببخشید |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Neden? / Niçin؟ | چرا |
Bu ne؟ | این چیه؟ |
Kim؟ | چه کسی؟ |
O/Onu | آن/آن را |
Ne zaman؟ | چه موقع؟ |
Ne؟ | چه؟چی؟ |
Bu/ Bunu | این/این را |
Kaç tane | چه تعداد؟ |
Hangisi؟ | کدام یک؟ |
nasıl؟ | چطور؟ |
Şu/Şunu | آن/آن را |
Ne demek | به چه معناست؟چه مفهومی دارد؟ |
آموزش زبان ترکی استانبولی در آموزشگاه گات
زبان آموزانی که قصد یادگیری زبان ترکی استانبولی را دارند ابتدا باید یک آموزشگاه زبان معتبر در نزدیکی محل کار و یا محل سکونت خود پیدا کنند. مرکز زبان گات برای زبان آموزان خود تمام شرایط رفاهی در آموزش را فراهم کرده است که علاقه مندان می توانند این زبان را به صورت خصوصی، نیمه خصوصی و گروهی در هر 6 شعبه در زیر گروه آموزشگاه ترکی استانبولی آموزش ببینند. جهت اطلاع از ساعت و زمان برگزاری کلاس های ترکی استانبولی و همچنین تعیین سطح می توانید با مشاوران ما در ارتباط باشید.
در ادامه شما را با دیگر اصطلاحات زبان ترکی استانبولی آشنا می کنیم.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Ucuz bir otel | یک هتل ارزان |
?Nerede نِرِدِ | کجاست؟ |
Hava alanı | فرودگاه |
Pastane/PTT | اداره پست |
Otogar | ایستگاه اتوبوس |
Araba | ماشین |
Uçak | هواپیما |
Lokanta | رستوران |
Ben Turkse Bilmiyorum | من ترکی بلد نیستم |
Ben Kayboldum | من گم شده شده ام |
çok güzel bir yer | خیلی جای قشنگیه |
Görülecek yerleri tanıtıyorsunuz | معرفی جاهای دیدنی |
bir siparişim vardı | سفارش داشتم |
seninle tanıştığıma memnun oldum | از دیدارتون خوشحال شدم |
Lütfen bir adres girin | لطفا آدرس بدید |
fiyat lütfen | قیمت لطفا |
زبان ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
kirli bez | لباس کثیف |
temiz giysile | لباس تمیز |
Sıcak su | آب گرم |
soğuk su | آب سرد |
Yıkamak | شست و شو |
Havlu | حوله |
Musluk | شیر آب |
Elbise askıs | آویز |
sabun | صابون |
banyo yaprağı | لیف حمام |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Sokak | کوچه |
Cadde | خیابان |
hastane | بیمارستان |
karakol | کلانتری |
eczane | داروخانه |
stadyum | ورزشگاه |
pansiyon | مسافرخانه |
benzin istasyonu | پمپ بنزین |
metro durağı | ایستگاه مترو |
otopark | پارکینگ |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Harita | نقشه |
Bilet | بلیط |
Uçak | هواپیما |
Hava alanı | فرودگاه |
Tren | قطار |
Gemi | کشتی |
Otobüs | اتوبوس |
Araba | ماشین |
Bisiklet | دوچرخه |
Metro | مترو |
Tekne | قایق |
Motosiklet | موتور سیکلت |
Kamyon | کامیون |
Helikopter | هلی کوپتر |
Fayton | درشکه |
تله کابین | Teleferik |
یادگیری زبان ترکی استانبولی به صورت خودآموز
امروزه داده های بسیاری از طریق اینترنت در دسترس زبان آموزان است و یادگیری را برای تمام افراد آسان تر کرده است. از این رو یادگیری زبان ترکی استانبولی به صور خودخوان کار دشواری نیست و زبان آموزان با رعایت چند نکته و تمرین بسیار می توانند این زبان را یاد بگیرند. البته نا گفته نماند که حضور یک معلم و همراه برای یادگیری هر زبانی ضروری است ما شیوه های جدید آموزش زبان سریع تر و رزان تر هستند و همچنین آرامش و راحتی بسیاری در این نوع آموزش وجود دارد.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
bugün | امروز |
yarin | فردا |
Hafta | هفته |
Salı | سه شنبه |
Parşembe | پنج شنبه |
Cumartesi | شنبه |
dün | ديروز |
Gün/hergün | روز/هر هفته |
Pazartesi | دوشنبه |
Çarşamba | چهارشنبه |
Cuma | جمعه |
Pazar | یکشنبه |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Ay | ماه |
Yıl | سال |
Ocak | ژانویه |
Nisan | آوریل |
Temmuz | ژوئیه |
Ekim | اکتبر |
Şubat | فوریه |
Mayıs | می |
Ağustos | آگوست |
Kasım | نوامبر |
Mart | مارس |
Haziran | ژوئن |
Eylül | سپتامبر |
Aralık | دسامبر |
مثال:
11 دیماه – 11 بهمن ژانویه Ocak12 بهمن – 10 اسفند فوریه
Şubat11 اسفند – 11 فروردین مارس Mart12 فروردین – 10 اردیبهشت آوریل
Nisan11 اردیبهشت – 10 خردادمی Mayis11 خرداد – 9 تیر ژوئنHaziran
10 تیر – 9 مردادجولای Temmuz10 مرداد – 9 شهریوراوت
Ağustos10 شهریور – 8 مهرسپتامبر Eylül9مهر – 9 آبان اکتبر
Ekim10 آبان – 9 آذرنوامبر Kasim10 آذر – 10 دی دسامبرaralik
اساتید زبان ترکی استانبولی
برای یادگیری زبان ترکی استانبولی اساتید خوب از اهمیت بسیاری برخوردار است، چرا که یک استاد خوب زبان ترکی استانبولی باید بتواند با بهترین متدهای آموزشی و بالا بردن انگیزه زبان آموزان به خوبی این زبان را آموزش دهد. اساتید عالی زبان ترکی استانبولی و سایر زبان ها معمولا همواره در حال یادگیری هستند و توانایی های خودشان را به صورت مداوم افزایش می دهند. اگر به دنبال بهترین اساتید زبان ترکی استانبولی هستید مرکز زبان گات می تواند کمک خوبی به شما در این زمینه انجام دهد.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Sıfır | صفر |
Bir | یک |
İki | دو |
Üç | سه |
Dört | چهار |
Beş | پنج |
Altı | شش |
Yedi | هفت |
Sekiz | هشت |
Dokuz | نه |
On | ده |
On bir | یازده |
On iki | دوازده |
On üç | سیزده |
yirmi | بیست |
Otuz | سی |
Kırk | چهل |
Elli | پنجاه |
altmış | شصت |
Yetmiş | هفتاد |
Seksen | هشتاد |
Doksan | نود |
Yüz | صد |
İki yüz | دویست |
Bin | هزار |
İki bin | دو هزار |
On bin | ده هزار |
Milyon | یک ملیون |
Milyar | یک میلیارد |
Çeyrek | یک چهارم |
Yarım/buçuk | یک دوم/نیم |
بهترین آموزشگاه زبان ترکی استانبولی
پیدا کردن آموزشگاه زبان ترکی مناسب یکی از موارد مهم برای یادگیری زبان دوم می باشد چرا که یک آموزشگاه خوب تاثیر بسیاری در روند و سرعت یادگیری زبان آموزان دارد. بهترین آموزشگاه زبان ترکی استانبولی باید به تمامی موارد یادگیری از جمله گرامر و صحبت کردن، خواندن و نوشتن توجه بسیاری داشته باشد چرا که زبان ترکی استانبولی تا حدودی سخت است و نیاز به مهارت استاد و تلاش زبان آموزان دارد.
در ادامه متن شما می توانید با اصطلاحات مهم و کاربردی زبان ترکی استانبولی آشنا شوید!
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Kar | برف |
Güneş | آفتابي |
Rüzgâr | باد |
Hortum | گردباد |
Heyelan | بهمن |
Deprem | زلزله |
اIsı | گرم |
yoğun sis | نم نم باران |
buz fırtınası | كولاك |
Sağanak | طوفان رعد و برق |
Yağmur | باران |
Sis | مه |
orman yangını | آتش سوزي جنگل |
şiddetli hava koşulları | وضعيت بد جوي |
yoğun yağış | باران شديد |
toprak kayması | رانش زمين |
Tipi | كولاك شديد |
Fırtına | طوفان |
Kasırg | تندباد |
Felaket | فاجعه |
Sel | سيل |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
O mükemmel | اون عاليه |
Aferin | آفرين |
Harik | فوق العاده |
O ilginç | آون جالبه |
Ne kadar güzelsin | چقدر زیبا هستی |
Ne lezzetli bir yemek | چه غذای خوشمزه ای |
İyi yemek pişirme becerilerin var | دستپخت خوبی دارید |
sen iyi bir kuaförsün | آرایشگر خوبی هستی |
çok iyi sürüyorsun | رانندگی بسیار خوبی دارید |
Ne kadar güzel! | چقدر زیبا! |
Aferin | آفرین |
harika | بسیار عالی |
Eşsiz | بی نظیر |
Harik | فوق العاده |
Ne kadar ilginç | چه جالب |
zevkle | با سلیقه |
ayakkabı seçiminiz çok zevkli | در انتخاب کفش خیلی با سلیقه هستی |
yaratıcı | خلاق |
Akıllı | باهوش |
Sanatçı | هنرمند |
Düzgün ve temiz | مرتب و تمیز |
tür | مهربان |
kadar güzel bir yer | چه جای قشنگی! |
Ne yemyeşil bir manzara | چه منظره ی سرسبزی! |
O çok komik | اون خیلی بامزه است! |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Blog | وبلاگ |
Profil | پروفايل |
Yorumlar | نظرها |
Zorunlu | اجباري |
اMesajınız | پيام شم |
Ara | جستجو |
Kullanıcı adı | نام كاربري |
sayaç | آمار |
giriş | ورود |
Sonraki sayfa | صفحه بعدي |
Site | سايت |
devamı | ادامه |
Yorum yazın | نظر بنويسيد |
Emailiniz | ايميل شما |
Gonder | بفرست |
Tarih | تاريخ |
Parola | كلمه عبور |
Tüm yazılar | همه نوشته ها |
Tıkla | كليك كن |
Ana sayfa | صفحه اصلي |
Yorum | نظر |
isminiz | نام شما |
Siteniz | وب سايت شما |
Bakış sayıs | تعداد بازديد |
irtibat | تماس با ما |
Bağlantilar | پيوندها |
Üyelik | عضو شدن |
indir | دانلود كن |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Benimle gelmek ister misiniz | مايلم با شما در لابي (هتل) ملاقات كنم |
Bugün için planlarınız neler | برنامه ات واسه امروز چيه |
Bu gece için planlarınız neler | برنامه ات واسه امشب چيه |
Yarın için planlarınız neler | برنامه ات واسه فردا چيه ؟ |
Yürüyüş yapmak ister misiniz | دوست داري پياده وري كنيم |
Dans etmeye gitmek ister misiniz | دوست داري واسه رقصيدن بريم ؟ |
İçki içmeye gitmek ister misiniz | دوست داري بريم نوشيدني بخوريم ؟ |
Yemeğe çıkmak ister misiniz | دوست داري واسه غذا خوردن بريم ؟ |
Alışverişe gitmek ister misiniz | دوست داري بريم خريد ؟ |
Size yol göstereyim | شما رو راهنمائي ميكنم |
Benimle alışverişe gitmek ister misiniz | دوست داري با من بري خريد ؟ |
Yüzmeye gidelim | بريم واسه شنا كردن |
Birşeyler yemek ister misiniz | دوست داري يه چيزهايي بخوريم ؟ |
Size bir içki ikram edebilir miyim | مي تونم يه نوشيدني شما رو مهمون كنم ؟ |
Bir içki ister misiniz | يه نوشيدني مي خواي ؟ |
Size bir içki ısmarlayayım | يه نوشيدني شما رو مهمون كنم ؟ |
Kahve içelim | قهوه بخوريم |
Kendi eviniz gibi bulun | مثل خونه خودتون بدونيد |
Bu iyi bir fi | اين فكر خوبيه |
Çok sevindim | خيلي خوشحال شدم |
İtiraz etmeyim | اعتراض نكنيد |
Kesinlikle hayır! | امكان نداره – اصلا نميشه |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
anne | مادر |
Baba | پدر |
Abla | خواهر بزرگ |
abi | برادر بزرگ |
Hala | عمه |
Teyze | خاله |
Dayi | دایي |
amca | عمو |
anneannesi | مادر بزرگ مادري |
babaannesi | مادر بزرگ پدري |
kız kardeş | خواهر |
erkek kardeş | برادر |
Kayınbaba - kayınpeder | پدر زن |
kayınana - kayınvalide | مادر شوهر – مادر زن |
kayın | برادر شوهر |
baldız | خواهر شوهر – خواهر زن |
kuzen | پسر عمو، پسر دائي |
kuzin | دختر عمو، دختر دائي |
bacanak | شوهر خواهرزن، باجناق |
damat | داماد |
gelin | عروس |
enişte | شوهر خواهر |
torun | نوه |
ikiz | دوقلو |
ikiz kardeş | دو قلو همجنس |
üvey anne | نا مادري |
üvey baba | نا پدري |
Bebek | نوزاد – بچه كوچك |
Eş | همسر |
hanım | خانم |
karı | زن |
koca | شوهر |
büyükbaba | پدربزرگ |
büyükanne | مادربزرگ |
Biz bir aileyiz | خانواده کوچک نیست |
Aile küçük değil | خانواده بزرگ است |
o ve o (erkek ve kadın için). | ما یک خانواده هستیم |
آموزشگاه زبان ترکی استانبولی
آموزشگاه زبان گات در 6 شعبه جزو یکی از بهترین آموزشگاه های زبان ترکی استانبولی می باشد که دارای اساتید مجرب و کار بلد در این زمینه می باشد. از این رو زبان آموزانی که قصد یادگیری این زبان را دارند می توانند با خیال راحت در کمترین زمان زبان ترکی استانبولی را یاد بگیرند. البته گفتنی است که برای یادگیری زبان دوم باید فرد تلاش و پشتکار بسیاری داشته باشد که بتواند به خوبی و از پایه زبان را آموزش ببیند.
در ادامه همراه ما باشید.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Doktora ihtiyacım var | من به یک دکتر احتیاج دارم |
Hastayım | مریضم،بیمارم |
Lütfen doktor çağırın | لطفا دکتر را صدا کنید |
Doktordan randevu alabilir miyim | آیا میتوانم یک قرار ملاقات(نوبت) با دکتر داشته باشم؟ |
Başım dönüyor | من احساس گیجی دارم |
midem bulantım var | حالت تهوع دارم |
Midem bozuk | معده ام ( شکمم) آشفته است |
Uyuyamıyorum | نمی توانم بخوابم |
Hareket edemiyorum | نمی توانم حرکت کنم |
Yemek yiyemiyorum | می توانم بخورم |
Kendimi yorgun hissediyorum | احساس خستگی دارم |
Başım (boğazım) ağrıyor | سر درد (گلودرد) دارم |
Kolumda ağrı var | در بازویم درد دارم |
Güneşte yandım | گرما زده یا آفتاب زده شده ام |
İshal oldum | اسهال دارم |
Kabız oldum | یبوست دارم |
Tansiyonum yüksek | فشار خونم بالا است |
Burası ağrıyor | اینجا درد داره |
Şiddetli bir ağr | دردش تیر میکشه شدید است |
Hafif bir ağrı | دردش کم است |
Sürekli ağrıyor | تمام وقت درد میکند |
Arada sırada ağrıyor | گاهی اوقات درد میکند |
Sağ (sol) tarafta | در سمت راست(چپ) |
Şeker hastasıyım | دیابت دارم |
Astımım var | آسم (تنگی نفس دارم) |
Kalnım ağrıyor | قلبم درد می کند |
Saralıyım | صرع دارم |
Hamileyim | باردار(حامله هستم) |
Öksürme | سرفه |
Benim | من دارم |
Boğaz ağrısı | گلو درد |
Mide ağrısı | معده درد |
Ben soğuk almağım | سرما خورده ام |
Tiremem var | لرز دارم |
Penisiline (kotizona) alerjim var | من به پنی سیلین (کورتیزون) آلرژی دارم |
Bu ilaçları alıyorum | من این داروها را گرفتم |
Başım dönüyür | سرگیجه دارم |
Ateşim var | تب دارم |
Kan grubum | گروه خونم...است |
Kan grubumu bilmiyorum | گروه خونم را نمی دانم. |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
!Kaza oldu! | تصادف شده |
Doktor çağırın | دکتر خبر کنید |
Ambulans çağırın | آمبولانس خبر کنید |
Kendimi kesti | من خودم را زخمی کردم،قطع کردم،پاره کردم |
Kendimi yaktım | من خودم را سوزاندم |
Düştüm | من افتادم |
Kolumu incittim | من افتادم |
Bacağımı kırdım | بازویم آسیب دیده |
Ayak bileğim şişti ( kırıldı, burkuldu ) | ساقه پا( رانم) شکسته |
Kendinde değil | قوزک پایم ورم کرده یا شکسته ( پیخ خورده،رگ به رگ شده ) |
Bayıldı | او بیهوش شده ( غش کرده،از خود بیخود شده ) |
Ağrısı var | درد دارد |
Fena halde yaralandı | او به طور جدی مجروح شد |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Nereniz ağrıyor | کجاتون آسیب دیده؟ |
Ne zamandır ağrıyor | چند وقته که درد میکنه؟ |
İlk defa mı oluyor | آیا اولین بار است که این درد را داشتید؟ |
Nasıl bir tedavi görüyorsunuz | چطور درمان شدید؟ |
Hangi ilacı aldın | چه دارویی مصرف کردید؟ |
Şuraya uzanın | لطفا دراز بکشید.(روی تخت معاینه) |
Gömleğinizi (pantalonunuzu,...) çıkarın | لطفا پیراهنتان (شلوارتان و...) را در بیاورید |
Derin nefes alın | نفس عمیق بکشید |
Öksürün | سرفه کنید لطفا |
Acıyor mu? | آیا درد دارید؟ |
Size bir iğne vuracağım | به شما آمپول خواهم داد |
Size bir antibiyotik yazacağım | برای شما آنتی بیوتیک تجویز خواهم کرد |
Size bir antiseptik vereceğim | به شما دارو ضد عفونی کننده خواهم داد |
Merak edecek birşey yok | مشکل نگران کننده ای وجود ندارد |
Grip olmuşsunuz | شما آنفولانزا داشته اید |
Röntgen istiyorum | من یک عکس برداری رادیولوژی می خواهم |
İştahınız nasıl | اشتهاتون چطوره؟ |
Bundan günde bir defa alın | این را روزی یک بار مصرف کن |
Sabahları | صبح ها |
Geceleri | شب ها |
Aç karnına yemeklerden önce | قبل از |
Tok karnına ( yemeklerden sonra ) | بعد از غذا |
Ağzınızı açın | دهانتان را باز کنید |
آموزش زبان ترکی استانبولی به صورت خصوصی
از آن جایی که رشد صنعت توریسم ترکیه و همچنین گسترش حجم تجارت ایران و ترکیه افزایش یافته است بسیاری از افراد کلاس تدریس خصوصی زبان ترکی استانبولی را برای یادگیری انتخاب می کنند. از این رو آموزشگاه زبان گات اقدام به برگزاری دوره های خصوصی زبان ترکی استانبولی می کند. برای شرکت در کلاس های خصوسی زبان ترکی استانبولی با کارشناسان ما در تماس باشید تا از هزینه و قیمت ساعتی و جلسه ای کلاس ها مطلع شوید.
در ادامه شما را با توصیه های مهم به زبان ترکی استانبولی آشنا می کنیم!
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Alkol almayın | شما نباید الکل استفاده کنید |
Sigara içmeyin | شما نباید سیگار بکشید |
Birkaç gün dinlenmelisiniz | شما باید برای چند روز استراحت کنید |
Kesinlikle rejim yapmalısınız | شما باید یک رژیم غذایی مشخص داشته باشید |
Baharatlı yemeyin | شما نباید غذاهای ادویه دار ( یا تند ) بخورید |
gün yataktan çıkmamalısınız | شما نباید برای ... روز در تختخواب بمانید |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Dişçiyi görmem gerek | من نیاز دارم که یک دندانپزشک ببینم (ملاقات کنم) |
Dişçiden randevu alabilir miyim | میتونم یک ملاقات با دندانپزشک داشته باشم؟ |
Dişim ağrıyor | دندانم درد می کند |
Dişim kırdım | دندانم شکسته است |
Dolgu düştü | ماده ی پر شده دندانم درآمده است |
Diş etim ağrıyor | لثه ام آسیب دیده. درد دارد |
Diş sallanıyor | دندانم لق میزند |
Dişlerimden biri oyuk | یکی از دندان هایم کرم خورده شده |
Çekmeniz gerekecek mi | آیا شما مجبور خواهید بود که بکشیدش؟ |
Takma dişim kırıldı | دندان مصنوعی ام شکسته است |
Çektirmek istemiyorum | من نمی خواهم بکشم اش |
Dolgu mu yapacaksınız | آیا قصد داری پرش کنید ؟ |
Onu şimdi doldurabilir misiniz | آیا میتونید پرش کنید؟ |
Bir daha ne zaman gelmem gerekecek | چه موفع باید دوباره بیایم؟ |
Ne zaman hazıl olur | چه زمانی حاضر می شود؟ |
Ağzınızı iyice açın | دهانت را کامل باز کن |
Çekmem gerekecek | من باید آن را در بیاورم |
Dolgu yapmam gerekiyor | من باید کار پر کردنش را انجام دهم |
Apse yapmış | تو یک ورم چرکی ( آبسه ) داری |
Ağzınızı çalkalayın | دهانتان را شستشو دهید |
İki üç saat birşey yemeyin | برای 2-3 ساعت چیزی نخورید |
Onu şimdi doldurabilir misiniz | آیا میتونید پرش کنید؟ |
آموزش آنلاین زبان ترکی استانبولی
امروزه با گسترش و محبوب شدن اینترنت، راه حل بسیار خوبی برای افراد شاغل و آن دسته از افرادی که وقت کافی برای شرکت حضوری در کلاس ها را نداشتند پیدا شد و آن شرکت در کلاس های آنلاین می باشد. بسیاری از افراد که قصد یادگیری زبان دوم را دارند به دلیل مشغله زیاد و همچنین دور بودن محل کار و خانه از آموزشگاه و ترافیک بسیار قادر به شرکت در کلاس های حضوری نیستند . پیشنهاد ما برای آن ها شرکت در کلاس های آنلاین زبان ترکی استانبولی می باشد که به این کلاس ها مجازی و غیر حضوری گفته می شود.
اگر در ترکیه به آرایشگاه رفتید با مکالمات زیر آشنا باشید😍
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Saç kesimi için randevu almak istiyorum | من می خواهم برای کوتاه کردن مو وقت بگیرم |
Ne kadar beklemem gerekiyor | چه مدت باید منتظر بمانم؟ |
Saçımı yaptırmak istiyorum | من یک مدل موی جدید می خواهم |
Yeni bir saç kesimi istiyorum | من می خواهم موی مرا کوتاه کنید |
Saçımı kestirmek ve fön çektirmek istiyorum | لطفاً موی مرا کوتاه کنید و سشوار بکشید |
Lütfen saçımı yıkayın ve şekillendiriniz | لطفاً موی مرا شامپو بزنید و مدل دهید |
Saçımı kestirmek istiyoru | من می خواهم مویم را کوتاه کنم |
Saçımı yaptırmak | به موی من حالت بدهید |
Manikür yaptırmak | مانیکور کنم |
Pedikür yaptırmak | پدیکور کنم |
Saçımı yıkatmak | شامپو بزنم |
Tıraş olmak | ریشم را بتراشم |
Yüz bakımı yaptırmak | ماسک صورت بگذارم |
Masaj yaptırmak | صورتم را ماساژ دهید |
Balmumu ile tüy almak | اپیلاسیون کنم |
Saçımı yıkatmak istiyorum | لطفا موی مرا بشویید |
kestirmek | کوتاه کنید |
kıvırcık yaptırma | فر کنید |
düzleştirmek | صاف کنید |
şekillendirmek | مدل دهید |
boyatmak | رنگ کنید |
Kısa kesin, lütfen | لطفاً کوتاهش کنید |
Sadece saçlarım ucunu kesip düzeltiniz, lütfen | لطفاً فقط مرتبش کنید |
Sadece kenarlardan alın | فقط کمی از اطراف را کوتاه کنید |
Sakalımı düzeltin, lütfen | لطفا ریش من را کوتاه کنید |
Bıyığımı | سبیل |
Favorilerimi | خط ریش |
Çok kısa olmasın | خیلی کوتاه نشود |
Biraz renk katabilir misiniz? | ممکن است کمی رنگ اضافه کنید؟ |
Yumuşak perma, lütfen | یک فر دائم نرم، لطفاً |
Buradan biraz daha kesin, lütfen | یک کم دیگر از اینجا را لطفاً کوتاه کنید |
Ensemi biraz daha kısaltır mısınız | لطفاً یک کم دیگر از پشت گردن را کوتاه کنید |
Önümü | جلو |
Arkamı | عقب |
Yanları | بغل ها |
Tepemi | بال |
Saçıma fön çekin lütfen | لطفاً موی مرا با سشوار خشک کنید |
Jöle kullanın, lütfen | لطفاً از ژل استفاده کنید |
Kısa bir kesim istiyorum | من مدل موی کوتاه می خواهم |
Uçları içe / dışa kıvırın, lütfen | لطفاً پایین مو را به داخل/ به بیرون فر کنيد |
Saçımı ortadan ayırın, lütfen | لطفاً فرق مرا از وسط باز کنید |
sol tarafa | از چپ |
sağ tarafa | از راست |
Saçımı geriye tarayın lütfen | لطفاً موی مرا از پیشانی به سمت عقب شانه کنید |
Saçıma saç spreyi sıkın, lütfen | لطفاً مدل مو را با اسپری مو ثابت کنید |
Saç spreyi kullanmayın, lütfen | لطفاً بدون اسپری مو |
Başıma masaj yapar mısınız? | پوست سرم را ماساژ میدهید؟ |
kuaför | آرایشگاه |
güzellik salon | آرایشگر |
stilist | آرایش |
röfle | هایلات |
kıvırcık | فر |
kâkül | موی چتری |
at kuyruğu | موی دم اسبی |
boya | رنگ |
yarı-kalıcı boya | رنگ دائمی |
folyo örgü | های لایت کردن با فویل |
bakım kremi | نگهداری مو |
saç bakımı | ترمیم مو |
saç örgüsü | بافتن مو |
ek saç | کلاه گیس برای بلند کردن یا پرپشت کردن مو |
ek tırnak | ناخن مصنوعی |
Tırnaklarıma oje sürdürmek istiyorum | من می خواهم ناخنهایم را لاک بزنم |
Kaşlarımı alır mısınız | لطفاً ممکن است ابروهای مرا بردارید؟ |
Ağda yapıyor musunuz | آیا شما اپیلاسیون می کنید |
Bacaklarıma ağda yaptırmak istiyorum | لطفاً پاهایم را اپیلاسیون کنید |
Cilt bakımı yaptırmak istiyoru | لطفاً پوستم را تمیز کنید |
Tırnaklarımı törpülemenizi ve şekillendirmenizi istiyorum | من می خواهم که ناخنهایم را شکل دهید و لاک بزنید |
klasik manikür | مانیکور کلاسیک |
Fransız manikür | مانیکور فرانسوی |
sıcak yağ manikürü | مانیکور روغن داغ |
pedikür | پدیکور |
tırnak onarma | ترمیم ناخن |
temizleme | پاک کردن/تمیز کردن |
epilasyon | اپیلاسیون |
maske | ماسک |
masaj | ماساژ |
peeling | پیلینگ |
Saçınız nasıl olsun | چه نوع مدلی می خواهید |
Saçınızı nasıl kesilsin | چه نوع کوتاهی مویی می خواهید |
Beğendiğiniz saç kesimini seçin | مدل مویی را که دوست دارید انتخاب کنید |
Manikür yaptırmak ister misiniz | آیا مایل هستید مانیکور کنید |
masaj | ماساژ داده شوید |
Ne renk istersiniz | چه نوع رنگی را ترجیح می دهید |
Katalogumuz ve fiyat listemiz | بفرمایید این کاتالوگ و لیست قیمت ماست |
Beğendiniz mi | آیا داغ است؟ |
Saç spreyi sıkmamı ister misiniz | مایلید اسپری مو بزنم؟ |
Beklemeniz gerekece | باید منتظر بمانید |
ویدئو های آموزش زبان ترکی استانبولی
ویدیو های اموزش زبان ترکی استانبولی برای آن دسته از افرادی که می خواهند در کلاس های حضوری شرکت نداشته باشند گزینه بسیار مناسبی می باشد. ویدیو های آموزشی مرکز زبان گات به زبان آموزان این امکان را می دهد که در خانه و بدون نیاز به کلاس شروع به یادگیری زبان مورد علاقه خود کنید. آموزش در خانه از طریق ویدیو های آموزش زبان ترکی استانبولی مزایای بسیاری را به همراه دارد که مورد استقبال زبان آموزان بسیاری قرار گرفته است. چرا که شما در هر جای دنیا که باشید و در هر زمانی می توانید اقدام به یادگیری زبان دوم کنید.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
En yakın banka nerede | نزدیک ترین بانک کجاست |
En yakın döviz bürosu nerede | نزدیک ترین صرافی کجاست |
Banka / Döviz bürosu saat kaça kadar açık | بانک/صرافی تا کِی باز است |
Hesap açtırmak istiyorum | من می خواهم یک حساب باز کنم |
1000 (bin) Amerikan Doları çekmek istiyorum | من می خواهم 1000 دلار آمریکا برداشت کنم |
Biraz para çekmek / yatırmak istiyorum | من می خواهم مقداری پول برداشت کنم./واریز کنم |
Nereye imza atıyorum | کجا را باید امضا کنم |
Pasaportum gerekli mi | آیا پاسپورتم لازم است |
Buyurun kimlik kartım | این کارت شناسایی من است |
Ne kadar çabuk yapılabilir | انجام دادن این کار چقدر طول خواهد کشید |
Bankamatikler nerede | دستگاه های خودپرداز کجا هستند |
Burada kredi kartımdan para çekebilir miyim | آیا می توانم از کارت اعتباریم برداشت کنم |
Visa / MasterCard kartıma koyun | به کارت ویزا/مستر من واریز کنید |
ATM ( Bankamatik | دستگاه خودپرداز |
Buraya imza atın lütfen | لطفا این را امضا کنید |
Hesabınızda para yok | شما در حسابتان موجودی ندارید |
Para yatırmak mı / çekmek mi istiyorsunuz | آیا می خواهید وایر/ برداشت کنید |
Komisyon dahil edilmiştir | شامل حق کمیسیون است |
Bu para sahte | این اسکناس تقلبی است |
Kasa | تحویلدار |
Tüm işlemler | تمام تراکنشها |
banka | بانک |
para | پول |
nakit | پول نقد |
fatura | اسکناس |
madeni para | سکه |
fiş | رسید |
komisyon | حق کمیسیون |
seyahat çeki | چک مسافرتی |
Visa | ویزا |
MasterCard | مسترکارت |
Pasaportunuz / Kimliğiniz lütfen | گذرنامه شما / کارت شناسایی |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Türkiye | ترکیه |
Brezilya | برزیل |
اİspanya | اسپانیا |
Yunanistan | یونان |
Japonya | ژاپن |
Arjantin | آرژانتین |
Britanya | بریتانیا |
Pakistan | پاکستان |
Almanyaا | آلمان |
İtalya | یتالیا |
Portekiz | پرتغال |
Mısır | مصر |
İran | ایران |
Estonya | استونی |
Güney Afrika | آفریقای جنوب |
Holand | هلند |
İngilter | انگلستان |
اKanada | کانادا |
Amerika Birleşik Devletleri | ایالات متحده آمریکا |
Irak | عراق |
Jameika | جاماییکا |
Suriye | سوریه |
Meksika | مکزیک |
Polonya | لهستان |
Macaristan | مجارستان |
Küba | کوبا |
Norveç | نروژ |
Rusya | روسیه |
Fransa | فرانسه |
İsveç | سوئد |
İskoçya | اسکاتلند |
Letonya | لیتوانی |
Romanya | رومانی |
Bulgristan | بلغارستان |
Finlandiya | فنلاند |
Danimarka | دانمارک |
Cezayir | الجزایر |
İsrai | اسرائیل |
Kuveyt | کویت |
Nikargua | نیکاراگوئه |
Ürdün | اردن |
Tayland | تایلند |
Hindistan | هند |
کتاب های آموزش زبان ترکی استانبولی
برای یادگیری زبان ترکی استانبولی کتاب های بسیار متعددی وجود دارد و زبان آموزان با توجه به سطح خود از زبان ترکی استانبولی می توانند کتاب مورد نظر خود را تهیه کنند. خوشبختانه یادگیری زبان ترکی استانبولی آنقدر ها هم سخت و پیچیده نیست و با تهیه کتاب های آموزش زبان ترکی که سطح بندی شده است به صورت خودآموز و یا از طریق معلم خصوصی این زبان را به خوبی یاد بگیرید.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
arabalar | ماشین |
ev | خانه |
kapı | در |
çiçeklerگلÇiçek | گل ها |
اgüzellerزیبا güzel | زیباها |
Örnek | مثال |
kitap | کتاب |
gözlük | عینک |
اEvle | خانه |
kapılar | درها |
dağlarکوهDağ | کوه ها |
acılarتلخacı | تلخ ها |
örnekler | مثال ها |
kitaplar | کتاب ها |
gözlükler | عینکها |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
ben | من |
ben ve sen | من و تو |
biz ikimiz | هر دو ما |
o, kendisi (erkek) | او (مرد) |
o (erkek) ve o (kadın) | آن مرد وآن زن |
onlar ikisi | هر دو آن ها |
erkek, adam | آن مرد |
kadın | آن زن |
çocuk | آن بچه |
bir aile | یک خانواده |
benim ailem | خانواده من |
Benim) ailem burada | خانواده من این جاست |
Ben buradayım | من اینجا هستم |
Sen buradasın | تو اینجا هستی |
Biz buradayı | ما این جا هستیم |
Sizler buradasınız | شما این جا هستید |
Onlar hepsi buradalar | همه آن ها این جاهستند |
Ben okuyorum | من می خوانم |
Ben bir harf okuyorum | من یک حرف الفبا را میخوانم |
Ben bir sözcük okuyorum | من یک کلمه را می خوانم |
Ben bir cümle okuyorum | من یک جمله را می خوانم |
Ben bir mektup okuyorum | من یک نامه را می خوانم |
Ben bir kitap okuyorum | من یک کتاب می خوانم |
Ben okuyorum | من می خوانم |
O (erkek) okuyor | او (مرد) می خواند |
Ben yazıyorum | من می نویسم |
Ben bir harf yazıyorum | من یک حرف الفبا را می نویسم |
Ben bir sözcük yazıyorum | من یک کلمه را مینویسم |
Ben bir cümle yazıyorum | من یک جمله را مینویسم |
Ben bir mektup yazıyorum | من یک نامه مینویسم |
Ben yazıyorum | من مینویسم |
Sen yazıyorsun | تو می نویسی |
O yazıyor (erkek) | او (مرد) مینویسد |
Ben sayıyorum | من میشمارم |
Ben bir kitap yazıyorum | من یک کتاب مینویسم |
Sen okuyorsun | تو میخوانی |
O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada | آن مرد این جاست وآن زن اینجاست |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Avrupa’dan mı geliyorsunuz | شما از اروپا میآیید؟ |
Amerika’dan mı geliyorsunuz | شما از امریکا میآیید؟ |
Asya’dan mı geliyorsunuz | شما از آسیا میآیید؟ |
Hangi otelde kalıyorsunuz | در کدام هتل اقامت دارید؟ |
Ne kadar zamandır buradasınız? | چه مدت از اقامتتان در این جا می گذرد؟ |
Ne kadar kalacaksınız | چه مدت این جا میمانید؟ |
Burayı beğeniyor musunuz | از این جا خوشتان میآید؟ |
Burada tatil mı yapıyorsunuz? | برای مسافرت این جا هستید؟ |
Beni ziyaret ediniz | سری به من بزنید |
Adresim burda | این آدرس من است |
Yarın görüşecek miyiz | فردا همدیگر را میبینیم؟ |
Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var | متاسفم،من کاردارم |
Hoşça kal! | خداحافظ! |
Yakında görüşmek üzere | تا بعد |
Neredeyiz | ما کجا هستیم؟ |
Okuldayız | ما در مدرسه هستیم |
Dersimiz var | ما کلاس درس داریم |
Bunlar öğrencidir | آن ها دانش آموزان هستند |
Bu, öğretme | این خانم معلم است |
Bu, sınıf | (kadın için) این کلاس درس است |
Ne yapıyoruz | ما چکار میکنیم؟ |
Öğreniyoruz | ما درس میخوانیم |
Bir dil öğreniyoruz | ما یک زبان یاد میگیریم |
Ben İngilizce öğreniyorum | من انگلیسی یاد میگیرم |
Sen İspanyolca öğreniyorsun | تو اسپانیایی یاد میگیری |
erkek) Almanca öğreniyor | او (مرد) آلمانی یاد میگیرد |
Biz Fransızca öğreniyoruz | ما فرانسوی یاد میگیریم |
Siz İtalyanca öğreniyorsunuz | شما ایتالیایی یاد میگیرید |
Onlar Rusça öğreniyorlar | آن هاروسی یاد می گیرند |
Dil öğrenmek ilginçti | یادگیری زبان جالب است |
İnsanları anlamak istiyoruz | ما میخواهیم انسان ها را بفهمیم |
İnsanlar ile konuşmak istiyoruz | ما میخواهیم با انسان ها صحبت کنیم |
John Londralıdır | جان اهل لندن است |
Londra Büyük Britanya’dadır | لندن در انگلستان قرار دارد |
O (erkek için) İngilizce konuşuyor | او (مرد) انگلیسی صحبت می کند |
Maria Madridlidir | ماریا اهل مادرید است |
Madrid İspanya’dadır | مادرید در اسپانیا قرار دارد |
O (kadın) İspanyolca konuşuyor | او اسپانیایی صحبت میکند |
iranlıyım | اهل ایران هستم |
amerikalıyım | اهل آمریکا هستم |
bulgaristanlıyım | اهل بلغارستان هستم |
برای اشاره به شخصی که اهل کدام کشور است کافیست به آخر نام کشور
پسوند lı رو اضافه میکنیم .
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
iranlı | اهل ایران |
amerikalı | اهل آمریکا |
Bulgaristanlı | اهل بلغارستان |
Kemal iranlı | کمال ایرانی است |
Maria Bulgaristanlı | ماریا اهل بلغارستان است |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Berlin Almanya’dadır | برلین در آلمان قرار دارد |
Siz ikiniz de Almanca konuşuyor musunuz | هردو شما آلمانی صحبت می کنید؟ |
Londra bir başkenttir | لندن یک پایتخت است |
Madrid ve Berlin de başkentlerdir | مادرید و برلین هم پایتخت هستند |
.Mısır Afrika’dadır | مصر در آفریقا قرار دارد |
Japonya Asya’dadır | ژاپن در آسیا قرار دارد |
Kanada Kuzey Amerika’dadır | کانادا در آمریکا شمالی قرار دارد |
Panama Orta Amerika’dadır | پاناما در آمریکا مرکزی قرار دارد |
Brezilya Güney Amerika’dadır | برزیل در آمریکا جنوبی قرار دارد |
Fransa Avrupa’dadır | فرانسه در اروپا قرار دارد |
Başkentler büyük ve gürültülüdür | پایتخت ها بزرگ و پر سر و صدا هستند |
فرق ترکی استانبولی با ترکی خودمان
از جمله سوالات رایج در بین افرادی که قصد یادگیری زبان ترکی را دارند این است که آیا زبان ترکی استانبولی و آذربایجانی باه تفاوت دارد؟ می توان گفت جواب این سوال کمی پیچیده است چرا که در زمان گذشته افرادی که در کشور ترکیه، استان های آذربایجان ایران و جمهوری آذربایجان زندگی می کردند از یک نوع گویش استفاده می کردند که با گذشت زمان و نیز جدا شدن این کشورها از یکدیگر نیز تغییراتی در نوع زبان به وجود آمد ولی ریشه هر دو زبان یکسان می باشد.
تفاوت این دو زبان در گرامرشان بسیار کم است و تا حدودی شبیه به هم هستند. بیشتر تفاوت آن ها در واژه هایی می باشد که در زبان ترکی استانبولی و آذربایجانی استفاده می شود. از این جهت اگر یک فرد آذری بخواهد ترکی استانبولی را یاد بگیرد می تواند با سرعت و مهارت بیشتری این زبان را یاد بگیرد.
در ادامه متن با نحوه سوال پرسید و سایر مکالمات مهم به زبان ترکی استانبولی آشنا شوید.
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
!Özür dilerim | معذرت میخواهم |
؟Saat kaç, lütfen | ساعت چند است |
Çok teşekkür ederim | بسیار سپاسگزارم |
Saat bir | ساعت یک است |
Saat iki | ساعت دواست |
Saat üç | ساعت سه است |
Saat dört | ساعت چهار است |
Saat beş | ساعت پنج است |
Saat altı | ساعت شش است |
Saat yedi | ساعت هفت است |
Saat sekiz | ساعت هشت است |
Saat dokuz | ساعت نه است |
Saat on | ساعت ده است |
Saat onbir | ساعت یازده است |
Saat oniki | ساعت دوازده است |
Bir dakikada altmış saniye vardır | یک دقیقه شصت ثانیه دارد. |
Bir saatte altmış dakika vardır | یک ساعت شصت دقیقه دارد |
Bir günde yirmidört saat vardır | یک روز بیست و چهار ساعت دارد |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Telefonda | پای تلفن ( مکالمه تلفنی ) |
kız: Alo, merhaba anne, nasılsın, iyi misin | دختر : الو ، سلام مامان ، چطوری ؟ خوب هستی ؟ |
Anne: İyiyim kızım, sen nasılsın | مادر : خوبم دخترم ، تو چطوری ؟ |
Kız: Ben de çok iyiyim anneciğim.Babam nasıl | دختر : من هم خیلی خوب هستم مامان جونم . بابام حالش چطوره |
؟Anne: Baban da çok iyi kızım | مادر : بابات هم خیلی خوبه دخترم |
Kız: Görüşürüz anne, hoşça kal | دختر : میبینمت مامان، خداحافظ |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
beyaz | سفید |
yeşil | سبز |
siyah-kara | سیاه |
mor | بنفش |
kırmızı | قرمز |
kahverengi | قهوه ای |
Sarı | زرد |
mavi | آبی |
pembe | صورتی |
gri | خاکستری |
turuncu | نارنجی |
lacivert | لاجورد |
ترکی استانبولی | فارسی |
---|---|
Masaya servis var m | آیا خدمات میز میدهید؟ |
Yarım litre, lütfen | یک لیوان پاینت،لطفا |
Şişe, lütfen | یک بطری، لطفا |
su | آب |
soda | نوشیدنی سودا ( آب گازدار) |
portakal suyu | آب پرتقال |
Cola | کوکاکولا |
Bir tane daha, lütfen | یکی دیگر(یک عدد بیشتر)، لطفا |
Birer tane daha, lütfen | یک دور دیگر،لطفا |
Ne zaman kapatıyorsunuz | چه زمانی می بندید؟ |
Şerefe | به سلامتی! |
دستور زبان گرامر زبان ترکی استانبولی
زبان ترکی استانبولی هم نیز مانند سایر زبان ها زبان پیوندی و یا چسبانشی محسوب می شود. یعنی نقش های دستوری با اضافه کردن پسوند به ریشه اسمی یا فعل مشخص می شوند. پسوندهای اسمی شمار اسم را تعیین می کنند.
مشخصه های دستوری زبان ترکی استانبولی عبارت اند از: جنسیت، حالات دستوری، صرف فعل، حرف تعریف، ساختار جمله، حرف اضافه، حالات منفی و سوالی، تطبیق آوایی و تکیه.
آشنایی با گرامر زبان ترکی استانبولی
1. تلفظ ö، ü، ğ، ı در فارســی وجود ندارد.
I ı : صدای ای (غلیظ) می دهد مانند :
عرق،نـــژاد ایرک Irk
رود ایـــرماک Irmak
* حروف I ı در فارسی وجود ندارد.امــا İ i همان است که ما در فارسی داریم.
Ğ ğ : صدایی بین غ و ی می دهد :
* اگر "یوموشاک گِ" در آخــر کلمه ترکی بیایید صدای "غ" می دهد یا اصلا
تلفظ نمی شود،مانند:
کوه داغ Dağ
روغـــن یاغ Yağ
* اگــر "یوموشاک گ" در وسط کلمه ترکی بیاید صدای "ی" می دهد مانند:
معلم اُیرتمــَن Öğretmen
دانش آموز اُیرَ نــجی Öğrenci
* "یوموشاک گ" در اول کلمات اصیل تـرکی نمی آید.
Ü ü صدای او (گـرد) می دهد مانند :
انگــور اوزوم Üzüm
برای تلفظ این حرف ، حین تلفظ لبهای خود را گرد کنید
Ö ö : صدای اُ (گــرد) می دهد مانند :
اردک اُردِک Ördek
برای تلفظ این حرف ، حین تلفظ لبهای خود را گرد کنید
۲. تلفظ "ق" و "خ" در زبان اصیل تـــرکی وجود نــدارد.اما گاها در روستاهای ترکیه این تلفظ ها دیده می شود.
3. در بعضی واژه های ترکی ممکن است ^ روی حروف صدا دار دیده شود که باعث کشیده شدن آوا و تغییر معنایی می شود.مانند:
ســـود Kâr هــنوز Hâlâ عــالی Âli
بـــرف Kar عـــمه Hala عـــلی Ali
۴ . همانطور که دیده می شود حروف w,x,q در ترکی وجود ندارد و در صورت دیده شدن در واژه ای آن برای تلفظ این حرف ، حین تلفظ لبهای خود را گرد کنیدواژه را باید یک واژه دخیل و غیر ترکی دانست و حروف ü,ö,ı,ş,ç,ğ در انگلیسی
وجود ندارند.
۵ . در مورد حرف E که دارای دو تلفظ می باشد ذکر این نکته لازم است که تفاوت چندانی ندارد که اِ خوانده شود یا ا َ .هــر چند در این مورد که چگونهخوانده شود چند نکته وجود دارد.
اما از آنجایی که این نکات نیز گاها رعایت نمی شوند از ذکر آن صرف نظر می کنیم.
این تفاوت تلفظی در ابتدا وجود نداشته است و بعدها به خاطر تفاوت لهجه شهرهای مختلف به وجود آمده است.
آزمون زبان ترکی استانبولی
آزمون تومر زبان ترکی استانبولی اهمیت به خصوصی در دانشگاه های این کشور دارد. در آزمون تومر ترکی استانبولی سطح مهارتی زبان آموزان در زبان ترکی سنجیده می شود و داوطلبان باید به یک سطح قبولی برسند تا بتوانند پذیرش خود را از دانشگاه های ترکیه بگیرند. ازمون تومر بین المللی است و در برخی از کشورهای جهان از جمله ایران برگزار می گردد. گفتنی است که دو نوع مدرک برای آزمون تومر وجود دارد که اعتبار آن ها با هم فرق دارد و در سطوح مختلفی صادر می گردد.
نام فصل ها به زبان ترکی استانبولی
سال yil بهارIlkbahar تابستانYaz پائیزSonbahar زمستانKış
جمع بندی
در نهایت با آموزش زبان ترکی استانبولی همراه شما عزیزان بودیم و اطلاعات کاملی را در این زمینه در اختیار شما عزیزان قرار دادیم. این زبان شیرین سختی خیلی زیادی ندارد و در صورتی که به آن علاقه داشته باشید خیلی سریع آن را آموزش خواهید دید. نکته قابل توجه این است که یادگیری این زبان برای افرادی که زبان آذری را بلد هستند راحت تر خواهد بود، زیرا بیس این دو زبان با هم برابر بوده و فقطدر تکلات مختلف با هم تفاوت دارند که می توانید خیلی سریع این کلمات را آموزش ببینید.
سلام من می خوام برای آزمون تومر زبان ترکی استانبولی اقدام کنم. اما نمیدونم که تو سال چند بار برگزار میشه! و اگر قبول نشیم امکان آزمون مجدد هست یا نه؟ خوبی آزمون تومر اینه که همون موقع جواب قبولی یا ردی رو میگن
سلام من فقط می خوام مکالمه زبان ترکی استانبولی آموزش ببینم، کرکز زبان شما برای مکالمه زبان ترکی هم کلاس برگزار می کنه یا نه؟
با سلام خدمت شما دوست گرامی بله کلاس های مکالمه زبان ترکی استانبولی در مرکز زبان گات برگزار می گردد. برای اطلاع از کلاس ها و زمان برگزاری می توانید با مشاوران ما در ارتباط باشید😊
آزمون تومر ترکی استانبولی شامل چند مدرک هست؟ من شنیدم که مدرک های مختلفی داره
با سلام و درود خدمت شما آزمون تومر به دو دسته تقسیم میگردد. آزمون های دیپلوما Diploma و سرتیفیکا Sertifika. به آزمون های کلی در انتهای هر ترم تحصیلی در هر یک از سطوح A – B -C آزمون سرتیفیکا میگویند
سلام برای زبان ترکی استانبولی کلاس های آنلاین خصوصی هم دارید؟ به چه صورته؟ هزینه رو محبت می کنید
با سلام و درود چنانچه قصد شرکت در کلاس های آنلاین خصوصی زبان ترکی استانبولی را دارید می توانید جهت اطلاع از هزینه و زمان برگزاری کلاس با مشاوران ما در ارتباط باشید
سلام برای افراد مبتدی که هیچ زمینه ای از زبان ترکی استانبولی ندارن پکیج های آنلاین غیر حضوری هم دارید؟هر پکیج چند جلسه هست؟
با سلام خدمت شما دوست عزیز برای اطلاع از پکیج های زبان ترکی استانبولی می توانید از مشاوران مرکز زبان گات کمک بگیرید.
ممنون از مقاله کاملو خوب ترکی استانبولیتون بسیار کاربردی بود لطفا برای زبان های دیگه هم داشته باشید
وای چه قدر زبان ترکی استانبولی سخته من حتی از رو کلمات هم نمیتونم بخونم!!!
سلام پکیج های غیر حضوری زبان ترکی استانبولی به چه صورت هست؟
سلام و درود برای اطلاع از هزینه پکیج های غیر حضوری و سایر موارد می توانید از مشاوران موسسه گات راهنمایی بگیرید.
سلام کلاس های غیر حضوری زبان ترکی استانبولی برای بزرگسال چطوریه
خیلی هم عالی .فقط شما اموزش صوتی هم دارین؟
سلام ببخشید اگه یادگیری زبان ترکی استانبولی رو یاد بگیرم چه کارهایی میتونم انجام بدم یعنی چه شغل هایی وجود داره؟ درباره ازمون تومر هم میخواستم بدونم
آموزش زبان ترکی استانبولی با ترکی آذری خیلی فرق داره؟
بله با همی حدود 20 درصد مشابه هستند در کلمات ولی حدودا 80 درصد با هم فرق دارند